`莫名其妙` 和 `莫明其妙` 这两个词组在意思上基本相同,都用来形容某件事情让人感到难以理解或无法解释。它们的主要差别在于表达上的细微差别:
`莫名其妙` 强调的是事情让人感到困惑和难以理解。
`莫明其妙` 更侧重于事情本身的奇怪和玄妙,或者是说不出其中的奥妙。
尽管两者意思相近,但在具体使用时可能会根据语境和所要强调的侧重点有所选择。在口语和书面语中,这两个词组都较为普遍
莫名其妙的出处是哪里?
莫明其妙在现代汉语中的用法有哪些?
如何正确使用莫名其妙和莫明其妙?